De RATP (Régie Autonome des Transports Parisiens) heeft Tradivia ontwikkeld, een realtime vertaalapplicatie in 16 talen, om communicatie tussen medewerkers en internationale toeristen te vergemakkelijken. Dit instrument, dat twee miljoen euro heeft gekost, wordt ook gebruikt voor mededelingen in geval van incidenten. Valérie Gaidot, verantwoordelijke voor de klantbeleving bij RATP, benadrukt de cruciale behoefte aan dit instrument gezien de taalkundige diversiteit van de klanten. Na een testfase is Tradivia nu operationeel op het hele RATP-netwerk. Officiële olympische talen, zoals Engels, Duits, Mandarijn en Arabisch zullen binnenkort worden toegevoegd, in anticipatie op de massale toestroom van internationale toeschouwers.
Tegelijkertijd kondigt Ile-de-France Mobilités (IDFM), onder leiding van Valérie Pécresse, een aanzienlijke tariefsverhoging aan om de extra kosten van de Olympische Spelen te financieren. Van 20 juli tot 8 september zal de prijs van een metrokaartje stijgen naar 4 euro en een carnet naar 32 euro. Deze verhoging, die niet van toepassing is op maandelijkse en jaarlijkse Navigo-abonnementen, evenals Imagin’R- en seniorenpassen, heeft tot doel de buitengewone uitgaven als gevolg van het evenement te dekken.